主題
:
台灣為什麼不淘汰注音符號&舊式中國字體?
瀏覽單個文章
FLYFLY3
*停權中*
加入日期: Oct 2016
您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
目前為止查資料遇到的瓶頸
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/中文拼音對照表
其中有: 注音符號ㄌㄩㄣ <> 威妥瑪拼音 lün
接下來我就要查詢如何把 l『ü』n 轉成 純英文字母鍵盤鍵位,
到底是 u 還是 v ?
還是要再加什麼補充字母?
我研究老半天,看不出所以然來∼∼∼
我找不到 “威妥瑪拼音” 轉 美規鍵盤鍵位的正體中文規範文件(希望盡量是具有相對公信力的來源)。
其他都有現成的鍵盤對應資料,就剩這組拼音我找不到了。
2016-11-06, 03:38 AM #
480
FLYFLY3
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給FLYFLY3
查詢FLYFLY3發表的更多文章
增加 FLYFLY3 到好友清單