主題
:
台灣為什麼不淘汰注音符號&舊式中國字體?
瀏覽單個文章
FLYFLY3
*停權中*
加入日期: Oct 2016
您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
引用:
作者
lzarconlony1
噹
ㄉㄤ 一聲
但是用注音輸入法打 ㄉ一ㄤ 確實出現"噹" 這個就是問題點
所以這是將錯就錯 真要硬解釋 就變成假借 所謂「異義同字」
補充:
中華民國政府官方資料庫“並沒有”定義: "噹" = “ㄉㄧㄤ”。
若臺灣民間的注音輸入軟體 可以出現 "噹" = “ㄉㄧㄤ”。
原則上就是民間的注音輸入軟體開發團隊的“自以為是”。
2016-11-05, 10:39 PM #
473
FLYFLY3
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給FLYFLY3
查詢FLYFLY3發表的更多文章
增加 FLYFLY3 到好友清單