瀏覽單個文章
Toluba
*停權中*
 

加入日期: Dec 2004
文章: 412
引用:
作者torrentt
【什麼是Chinese Taipei?】

為什麼叫Chinese Taipei?
 
怎麼不是叫Chinese Taiwan,或者Chinese Kaohsiung?
 
真相是,國際上對「臺灣島上頭這個政府」的稱呼,
因為早就失去其對中國的合法代表權,各國不會叫她中華民國(ROC),
而是稱其臺灣當局
(governing authorities on Taiwan、Taiwan government),
或者
Nationalist government of China(國民政府)。
 
而Chinese Taipei,
就是「中國流亡政府在台北」的簡稱:
 
Chinese Government in Exile, Taipei
 
這是國際間的對於稱呼流亡政府的正式用法,例如:
 
。西藏流亡政府在德蘭薩拉,
  Tibetan Government in Exile, Dharamsala。
。二戰時期的法國流亡政府在倫敦,
  French Government in Exile, London。
。二戰時期波蘭流亡政府在倫敦,
  Polish Government in Exile, London。
 
可以留意一下,...

長知識了
第一次知道這名稱的由來,感謝你上了一課
舊 2016-01-21, 09:13 PM #46
回應時引用此文章
Toluba離線中