主題
:
生活中的小確幸
瀏覽單個文章
JeiJei
Major Member
加入日期: Jul 2001
文章: 155
引用:
作者
Aloof
"I'm willing to do anything"
這英文應該沒錯啊? 還是我誤會了甚麼.........
這句話文法上是沒有錯誤啦。主要是它實際的意思太容易讓有心人想入非非。
這女生是呼聲最高的,因為辦公室裡一群豬哥對她的印象太深刻。只能說身材好的女生穿緊身小西裝+領口微開對我們家宅宅工程師太有殺傷力了。
2015-12-02, 07:56 PM #
21
JeiJei
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給JeiJei
查詢JeiJei發表的更多文章
增加 JeiJei 到好友清單