主題
:
同音錯字或別字錯久了,後代會積非成是嗎?
瀏覽單個文章
林清華
Basic Member
加入日期: Dec 2012
您的住址: 伴唱帶
文章: 16
引用:
作者
ㄧ本道
這個叫做臺式英文啊
就我接觸過的中國/日本人,這兩個國家的人26個英文字母念出來的音也都跟我們不一樣啊
我覺得[C]唸成[西],[D]唸成[低]才算是台式英文,那是腔調的問題,每個國家都會有
但是[N]不存在這種問題
把[N]唸成[恩],是用另一種音來取代[N]的發音
沒必要也莫名奇妙,偏偏越來越多人這樣念
說他不對,他還會說以前老師就是這樣教
__________________
錦秀...不是,阿桃!
2015-11-24, 01:58 PM #
8
林清華
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給林清華
查詢林清華發表的更多文章
增加 林清華 到好友清單