瀏覽單個文章
小肥羊
Regular Member
 

加入日期: Feb 2013
您的住址: Republic of Chunghwa (ROC)
文章: 85
引用:
作者MPEP

為什麼會有 novel 這個字出現???

還有 personal 這個字也出現???

travel 也有???


不負責任翻譯
novel 通常是長官丟了一堆期刊論文給你研究,然後跟你說,當novel 讀,就有辦法敖夜不睡覺練功,實際上是看了哪一堆,當場就睡翻了
personal 通常是產品出問題,產線所有機台的負責人都要開會檢討是在哪一個機台出問題,所以就開始互相攻擊,老大只好大叫,不要personal 攻擊。
travel 用途就很廣,wafer 要經過哪些機台,這時候就當流程用。請假的時候要on call,就要交代行程,讓公司找得到人。表現不好,威脅要你走路,比較好聽的說法。.....
__________________
小肥羊是提醒自己在台灣不要被無良商人當肥羊宰。
騙創投的訣竅不在你的企劃多漂亮,在你能不能騙進第一個大咖投你,只要有一個頂峰大咖投你,其他創投就會無腦搶了。而頂峰大咖真的那麼聰明睿智眼光準確嗎?才怪,他是靠一個成功的投資抵掉二十個看走眼的失敗而已。
舊 2015-11-02, 03:54 PM #4
回應時引用此文章
小肥羊現在在線上