轉自
http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1069547&page=2
和原主題不太相關, 所以轉檯到這邊繼續聊... (咖啡...)
引用:
作者FLYFLY
比較好奇的是,台灣目前的注音符號37個+聲調符號四個,
共四十一個。
然後目前台灣政府規範的採用注音符號的單個漢字發音組合,
有1542組
(也就是早年的國民黨規範下的採用注音符號來拼音的國語發音,共有1542組)。
|
引用:
作者FLYFLY
這四十一個注音+聲調符號,和1542組的國語的單個漢字發音。
在台灣,有沒有單位或個人,曾經把這兩種資料,設計轉換成
明碼類型的方便快速傳送的傳送碼?然而這只有發音,
所以或許還要再加上一些什麼註記,才能再轉譯成中文漢字這樣?
要不然就是用類似倉頡輸入法的字根的概念,中文漢字的部首、偏旁、部件,
我沒特別算過,拆解出來大約是一千多個,
也是他這堆中文漢字的部首、偏旁、部件,加以編碼後,
設計成可以快速傳送的傳送碼這樣?
|
有呀! 例如很多人用的 "e04" ...
好啦! 不開玩笑了, 不過也不算開玩笑, 確實是有不少人用鍵位來幫中文字編碼, 不過英文鍵位要發報還得懂整套電碼... 如果能只記莫爾斯電碼中數字的部份對一般人來說簡單多了...
同音字其實也不用那麼在意, 看上下文可以猜大概...
採用數字的輸入法:
中文電報明碼, 每個字用4個數字表示, 共收錄一萬個常用字, 不過電報明碼用部首筆劃編排, 除非是多年經驗的報務員, 不然大概也沒幾個人背得起來...
三角法, 將中文字拆解成 00~99 共 100 個字根, 每個字取三個角落共 6 位數來輸入, 入門難度較高, 不過一但學會, 輸入速度是其他輸入法難以相比的... 因為都是數字拿來傳遞信號應該很方便, 一般人要學數字小打也比較容易. 可惜這玩意算是已經失傳了...
所以現在想偷打信號, 大概也只能傳個 995 之類的...
.