Advance Member
|
學語言分聽/讀/說/寫...
讀和寫比較是一個可以在台灣就學習起來的地方,尤其現在網路發達。
讀的話可以去找新聞的 article 或英文小說等等來看... 甚至一天安排多少小時耗在國外論壇看大家討論的東西都可。讀是一個最基本最基本的學語言條件,因為妳只要練到妳「讀」可以不需要經過翻譯直接了解,聽/說/寫就學很快了...
寫的話其實就只是文法問題。台灣很多正規出身的英語老師文法其實蠻強的(甚至比很多英語系國家白人強),建議可以每兩個禮拜寫一篇 700 字左右(兩頁半左右)的文章給她們改... 然後學起來她們糾正錯誤的地方... 半年後有進步就改成 1200 字...
聽和說,要是你語言天份跟我一樣爛,那你只能出來國外到全英語環境。
聽不是只有聽 ICRT 或看英文新聞這麼簡單... 而是因為普遍上這些受過訓練的人在「說」時咬字清楚且文法都會比較順暢,但是事實上在國外即便白人真的講出來文法有時也都會怪怪的... 也會有各地口音... 真的要練起聽一定要有英語環境。
說的話更不用說了... 丟到一個妳連廁所沒衛生紙都要講英文的地方,才有進步的機會。至於口音的話... 說真的... 人家懂就好... 我以前想學英國口音被老師糾正回加拿大口音... 後來又在那邊亂學印度人、日本人、新加坡人講英文甚至法國裔講英文,搞到我現在有一個很神奇完全不會有人知道我口音到底哪邊來的口音... 但是重點是口音重又怎樣?人家想知道你講什麼但他又聽不懂時就會問。
|