瀏覽單個文章
SOED
Regular Member
 

加入日期: Jan 2008
文章: 68
引用:
作者Adsmt
古代沒有交男女朋友這種事,所以沒結婚 = 單身。
但現代不同,現代單身就是指連男女朋友都沒有。(Google 單身,我想單身的現代意義很明顯了。)

教育部字典只收錄古典意思,但很多詞在現代早就有不同意義了。

在國外有人建立專門的網站收錄那些「字典查不到的現代意義」的英文字典網站。
http://www.urbandictionary.com/

不過中文的似乎沒有人做。

我相信如果你是某名人宣稱自己單身,然後又被發現有男女朋友,一定會被砲,硬是拿未婚就是單身來拗,還會被砲更慘......
而且google一下就知道,阿喜和她男友早就分手了。

PS. 我回去看第一篇那句話,發現阿喜那句話應該是指「獨自一人」的意思,不是什麼未婚有沒有交男友的意思。


文字是在於怎麼使用而已, 台灣早期很多人都把單身貴族當成是未婚的意思

也沒人強調過單身貴族交了女友就不是單身貴族了你說是吧?
 
舊 2014-12-13, 10:57 AM #62
回應時引用此文章
SOED離線中