瀏覽單個文章
FLYFLY
*停權中*
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 廢鐵鎮
文章: 392
引用:
作者herlock
ls 該怎麼翻? cp 又該怎麼打才能保留 unix 的原味?

.



怎麼樣把英文指令敘述句重新用中文字句的邏輯表達出來,
這就是專業的翻譯家要去研究的項目了。


引用:
作者台灣阿誠
我是覺得,若要做真正的中文電腦,也許要跳脫目前計算機的思維。

現有的電腦完全是建構在二進位的思維上,也就是0或1。有限集合的表示。

若是中文電腦,應該是採用類似神經系統 強--->弱的方式,無限集合的表示。

就根本的原理就應該完全不同。


所以就看看對岸中國的資源,有沒有本事把現有的CPU、軟體作業系統底層,整個砍掉重練,
採用完全只有中文漢字語句的邏輯思維(完全沒有任何外國文字系統來打擾),
去開發一個軟體作業系統出來,生得出來一個只認識中文漢字/字根/部首/部件,
的系統的話,會不會有新世代的fu!?
舊 2014-09-10, 01:10 AM #66
回應時引用此文章
FLYFLY離線中