主題
:
「科普」到底是大陸用語傳來台灣,還是既有用語?
瀏覽單個文章
酢醬麵
Major Member
加入日期: Feb 2007
您的住址: 豬窩
文章: 236
引用:
作者
k2島民
對岸的"感冒"用法跟台灣完全相反,我也是過一陣子才適應
...
有好感,沒好感的"感冒",在對岸網路小說裡都出現過.
另一個例子是:站著說話不腰疼/坐著說話不腰疼...在對岸同樣有人用.
台灣也曾拿罄竹難書來稱讚人,有時大人物的一時口誤,後代字典裡或許
就又多了一種用法註解
.
2014-06-20, 08:21 AM #
120
酢醬麵
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給酢醬麵
查詢酢醬麵發表的更多文章
增加 酢醬麵 到好友清單