主題
:
「科普」到底是大陸用語傳來台灣,還是既有用語?
瀏覽單個文章
micall.lee
*停權中*
加入日期: Jul 2013
文章: 331
引用:
作者
FLYFLY
教育部重編國語辭典修訂本有列這個詞。
剎那
量詞。計算時間的單位。為梵語 的音譯。表示極短的時間。
看來這算正式用詞了。
對沒錯,那是因為經過時間的考驗這字眼才能有這種地位
我的意思是說,如果你只看兩個象形字,那根本就沒有任何意思
連兩個只是剛好配音配的上的兩個象形字都可以變成某種意思,很多現代常見到的新語詞為何就不該是某種意思?
引用:
作者
Adsmt
我沒有說不可以,我只是想說,古代(應該)沒有立馬=立刻的意思。
OK,我理解了
2014-06-18, 09:39 PM #
92
micall.lee
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給micall.lee
查詢micall.lee發表的更多文章
增加 micall.lee 到好友清單