主題
:
「科普」到底是大陸用語傳來台灣,還是既有用語?
瀏覽單個文章
AndyCandy
*停權中*
加入日期: May 2005
文章: 345
引用:
作者
隨風浮雲
如果是這樣子的話,那英文的WIKI 就是
This article is about the magazine. For the general concept of interpreting science for a broad audience, see popular science. For the 1935–1949 film series, see Popular Science (film).
那簡體的WIKI 就是對的,科普並不只是單純 科學普級 四個字的縮寫。
繁體跟簡體的wiki內容不是一樣的嗎?看不懂您的疑問是在哪裡?
科普雜誌跟科學普及雜誌有差嗎?
2014-06-18, 02:46 PM #
23
AndyCandy
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給AndyCandy
查詢AndyCandy發表的更多文章
增加 AndyCandy 到好友清單