|
*停權中*
|
引用:
|
作者Raziel
出甚麼價請甚麼人. 口譯只有懂語文是不及格的, 就算懂文化, 大概也只能給個80分,
還要懂那個工作領域的常用辭彙, 專業辭彙, 慣用說法...etc 才能精準的與人溝通.
真正有需要專業口譯的高階主管不會不知道這個的重要性, 也不會去亂省這個小錢,
我覺得開這28k的主管本身已懂一些中文(畢竟是來管台灣區), 只是要獨自上場全中文溝通
還不太行, 需要有幫手. 隨身口譯算是加分補助, 不是依賴, 才會只出這個價.
|
你猜錯了, 對於這種情況來說應該是日籍主管入境隨俗, 畢竟他們也不知道價碼.
至於原因, 你就當作是台灣籍的幕僚或提供資訊的人給的, 接下來就不用我說了吧.
日本人在國外很依賴當地的辦公室給資訊, 他們自己非常愛搞封閉, 這是民族性.
即使他們知道是錯的, 還是會給予當地辦公室最大的處理權.
|