主題
:
挪亞方舟: 千萬別期待錯誤…..!!
瀏覽單個文章
無情公主
Senior Member
加入日期: Mar 2010
您的住址: 合歡山下
文章: 1,007
「נח」(Noach) 挪亞的希伯來文 (((可惜目前無法輸入希伯來文的母音)))
這個字直接翻譯成中文是:「安息-rest」,也可以譯作「安慰」。
「挪亞」,或是「諾亞」怎樣譯法都可以,那是「音譯」,不是「原意」。
__________________
-------------『2015』年--------------
願神終日看顧這地,保守臺灣......這使這地平靜安穩。
少一點政爭與黑心食品,多一些認真的官長
少一點社會對立與衝突,多一點祥和與感恩
2014-04-07, 08:40 PM #
4
無情公主
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給無情公主
查詢無情公主發表的更多文章
增加 無情公主 到好友清單