Senior Member
|
引用:
作者IRON GIANT
最早向日葵中文花名是以其植物特性命名, 並非直接以英文翻譯過來,
太陽花是後來愈來愈多人搞不清楚 , 就隨便喊的 並非因為知道她的英文才叫她太陽花,
事事奉維基為圭臬,真是現代人知識的最大危機
有空多上圖書館 查查正式的典籍資料才是正途
(以上立論皆來自於身為自然科學教師的家父)
|
少轉移焦點
那換個角度打臉,不看wiki
向日葵是菊科向日葵屬的植物。別名為太陽花,但易與非洲菊混稱。
非洲菊,菊科,別名為太陽花、猩猩菊、日頭花等,是多年生草本植物。
兩樣都有「太陽花」的別名,沒規定只有誰能用...所以1:1平手
再來看花序特性
向日葵花序會隨太陽而轉動
非洲菊則否
所以向日葵更有資格被稱作「太陽花」
2:1擊敗非洲菊
你那麼愛講典籍圖鑑
在中華民國行政院農業委員會的資料中
非洲菊的別稱並非「太陽花」,而是「太陽紅」
連官方都打你的臉...
|