以下為我個人的建議,僅供參考。
"服貿過後"這四字標題,建議改用黑體字,"不要"使用""斜"體字"。
印刷字用斜體純粹是效果/噱頭,其實反而不好閱讀。
"黑體字"記得要找那種"符合"中華民國臺灣教育部對正體/傳統中文筆畫規範的字形檔,
小心不要選用到中國大陸或香港的黑體字。
現在/過後 每一句話的尾巴,有幾個有句點,有幾個沒句點,
是否需要統一? 全部使用句點,或者全部不使用句點。
“以簡體字取代繁體上課”,這句話我建議改成"以簡化字取代正體中文漢字上課",
雖然囉唆一點,但是用字遣詞比較精準。
以上就是目前"的"香港的真實寫照,臺灣的未來由您"來"決定!
第一個"的"和"來",我覺得可以省略。
政客就是愛權... 這一整句,或許考慮換別的句子???
相關參考
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/政治人物