瀏覽單個文章
paperboxlion856
Power Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 528
引用:
作者vircgd
  下面這首歌我個人極度推薦,諧音歌中的翹楚:

6POMkyV4hvU


  話說這種諧音聽錯的現象有個專有名詞叫做「空耳」,
中文可稱作幻聽(不是精神疾病的那種 )。

補充一下,空耳原本就是指精神疾病的"幻聽",是後來被拿來當節目單元的名稱後,才漸漸被賦予新的意思"歌詞發音音近似",[空耳時間]這名稱,可以追溯到1970年代的廣播節目,當然後來由日本主持人墨鏡塔摩利的[空耳時間]發揚光大


我們台灣雖然也用"空耳"用得有些順了,但我們台灣的體系應該延續以前秀場的"改編歪歌"
譬如豬哥亮的"山南~塞您娘啊,山北~塞您老背"
或者披頭四"Hey jude"被改成台語諧音的"那裡癢"


我在這裡認真什麼鬼?

     
      
舊 2014-02-07, 08:49 PM #41
回應時引用此文章
paperboxlion856離線中