維基百科有云:
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%A...%86%8A%E7%8C%AB
-------
名稱的訛傳[編輯]
關於貓熊的名稱,有幾個個訛傳是這樣的:
a.
「40年代,重慶舉辦了一次動物標本展覽。當時展品標牌上分別用中、英文書寫著貓熊的學名,但由於那時的中文習慣讀法是從右至左,故而國人都把按英文書寫方式書寫的貓熊,讀成了熊貓,並延用至今,唯台灣現仍稱其為貓熊。」[6][9]
b.
「1940年代[10]/ 1945年[11] /解放前[12] /50年代初[13][14] 書寫的是直書,認讀是自右到左,而改為橫書後則從左到右,當重慶北碚博物館展出時說明標題用橫書,名貓熊,而當時參觀者習慣了直書自右到左的認讀,誤認為熊貓。」[12]
c.
「1939年,重慶平明動物園舉辦了一次動物標本展覽,其中「貓熊」標本最吸引觀眾注
意。它的標牌採用了流行的國際書寫格式,分別註明中文和拉丁文。但由於當時中文的習慣讀...