瀏覽單個文章
herlock
Major Member
 

加入日期: Jun 2000
文章: 225
引用:
作者Computer Cowboy
我只是記得當年為了防止盜版, 有些遊戲進行中會跳出要求輸入劇本或說明書中第幾頁第幾行第幾個英文字才能繼續玩下去, 另外有些還發展出密碼轉盤, 而那些賣盜版的, 為了防止別家影印他們的說明書, 會用藍色或紅色紙張來影印, 因為當拿這些說明書來再影印時, 出來的結果便會糊成一團, 看不清內容。


保護歸保護, 和劇本系統不太一樣... 話說這些保護簡直整人, 字小又難辨識, 更氣的是很多保護是國內代理自己加上去的, 所以有蠻長一段時間寧可向國外訂購也不買軟柿代的...

那種很難看的密碼表, 影印不可, 但我還有掃描器... , 連那種要用透明膠片的都難不倒... 買都買了, 會要去重印密碼表也是為自己的眼睛著想...

有些遊戲的保護就很人道, 像 M1 Tank Platoon 就是用全螢幕秀一個車輛圖案要你回答機型, 手冊裡的圖也是又大又清楚(連帶性能介紹), MicroProse 的產品好像都是類似做法. 另一個空戰遊戲則是要辯認戰機, 不過這種保護對我來說等於沒有, 因為有段時間的工作需要研究各國武器, 早就倒背如流了...



.
__________________
--- 別再鬼話啥 "寧可信其有, 不可信其無" , 別再害人了, 與其庸人自擾, 寧可信其無!
--- 搞綠能是要看風水的! 沒風沒水是要怎麼玩?
舊 2014-01-19, 10:36 PM #96
回應時引用此文章
herlock離線中