瀏覽單個文章
paperboxlion856
Power Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 528
引用:
作者夜行千里
您翻得很不賴啊!

不過,那個「fuck u」不要翻會比較好!


引用:
作者hawkwon
翻成 你媽的 或是 去你的 比較好


我自己的惡趣味啦

我一直覺得在好萊塢電影裡,像"F U"這樣語助詞髒話最高級,市面上正常狀況翻成次一級的"去你的",有些削弱語氣

原影片生肉的原汁原味真的會比我加字幕好笑很多
舊 2014-01-13, 01:44 AM #6
回應時引用此文章
paperboxlion856離線中