瀏覽單個文章
pabloli
Senior Member
 
pabloli的大頭照
 

加入日期: Aug 2005
您的住址: 你家地下室
文章: 1,018
1995 年於大布區 Villa Celina 成立,原名 Rio Verde /綠河,演唱著 Rolling Stones 之類的歌,1997 年改曲風跟團名,之後錄製了三張 demo, 2001 年獨立發片,2003 年再次自力發片,2004 年捲入在 Cromañón 演唱會發生的大火慘劇(194名死者,1432傷者,堪稱阿根廷史上最大的非自然慘案,就是類似台中大火一樣的原因,演唱會用的火花點燃天花板的泡綿,逃生門被鎖死,多人逃生不及,實際上人數也超過許可,當日共有四千多人,該事件也造成政治人物大換風),樂團被調查(剛好是樂團出場演唱時),雖然後來證實樂團是無辜的第三者,但樂團停止一切活動兩年…


懸掛著的受害者布鞋,要求正義 Justicia.

2006 年,即使面臨著死者家屬的抗議,樂團還是發行了專輯,並在被很多地方拒絕後,於 Cordoba 省的 Chateau Carreras 運動場開演唱會,有些受害者家屬欣然參加,也有些持續抗議。

即使一直有樂團解散的傳言,但 2008 年又發行了一張專輯,不過樂團似乎厄運纏身,2010 年 2 月 10 日,鼓手 Eduardo Vázquez 因放火造成其妻子百分之六十體面積燒傷而被逮捕,幾日後其妻 Wanda Taddei 不治死亡,Eduardo Vázquez 判刑 18 年。

同一天吉他手 Elio Delgado 宣告退出樂團。年底樂團終於宣佈解散。

隔年 2011 年,Cromañón 的案情峰迴路轉,(鼓手的事件實在有點惡劣的關係?),樂團共十四人被宣判有罪,2012 年判刑七年,立即發監執行。

但其中的 Pato Fontanet 先被送進精神病院診治,爾後轉入監獄。

當然樂團方面有另一種說法,首先是抗議違反了憲法的 Non bis in idem (一事不二理,「任何人已依一國的法律及刑事程序被最後定罪或宣告無罪者,不得就同一罪名再予審判或懲罰。」),並用個簡單的口號 Los musicos no matan. 玩音樂的不殺人。(聽起來像是槍不殺人、人殺人)

下面這首歌收錄於 Rocanroles sin destino (2004),這時候聽起來,是否覺得以點自我毀滅的傾向呢?

http://www.youtube.com/watch?v=6v9gEM_0HzY‎
http://www.youtube.com/watch?v=jFidka1hbDs

http://www.tudou.com/programs/view/XNaj4y8y2YY/

[YOUTUBE]jFidka1hbDs[/YOUTUBE]

Tan perfecto que asusta 好到讓人害怕 - Callejeros

Tener la oportunidad, 有那麼一個機會
Poder estar más allá, 得以超越自我
Tan acostumbrado a no ser, (但我)太習慣於不作為
A desconfiar, a no ganar. 不被信賴、不去爭取勝利

El mar se te abrió una vez, 大海曾為你一分為二
Se te abrió para no parar, 為你一分為二好不讓你停下腳步
Y vos no te despertaste, 而你卻未醒悟
Lo arruinaste una vez más. 你又搞砸了一次

[estribillo]
Es tan perfecto que asusta, porque 好到難以置信,因為
Nunca es justa la felicidad, 又不是天天過年
Saber elegir es lo que cuesta más, 抉擇是最困難的事
No cualquiera suma sin restar. 魚與熊掌不能兼得

Sentis la electricidad, 你感覺到電
Y no la sabes llevar, 但你不知道如何帶走它
Te quema, te paraliza, 它燃燒著你、讓你麻痺
Y no te deja reaccionar. 不給你時間反應

El enemigo peor, 那最惡劣的敵人
Ese gran saboteador, 那厲害的破壞者
Siempre será uno mismo, 永遠是同一個
Y ese miedo a estar mejor. 那個害怕變得更好的恐懼

[estribillo]

Es tan perfecto que asusta, porque 好到讓人害怕,因為
Nunca es justa la felicidad, 又不是天天過年
Ni la justa nunca es justa, 剛好(公平)從來就沒公平過
Porque algunos nunca la tendrán. 因有些人就是從沒那麼好運過

justa: 剛好、公平

http://lyricstranslate.com/en/tan-p...3%E6%80%95.html
舊 2013-11-29, 06:25 PM #244
回應時引用此文章
pabloli離線中