瀏覽單個文章
micall.lee
*停權中*
 
micall.lee的大頭照
 

加入日期: Jul 2013
文章: 331
引用:
作者herlock
寶麗萊(Polaroid), "拍立得" 是國人比較常用的名稱, 取其音譯兼立即可得到照片之意, 因此拍立得是專指 Polaroid 的產品, 國人習慣將立即顯影式相機都稱為拍立得是很嚴重的錯誤, 因為立即顯影相機不只 Polaroid 一家, 富士也有, 其產品線為 Instax, 中文名稱為 "富士立刻現", 所以不要指著立刻現喊拍立得, 會鬧笑話的... ..

除非本來就懂這類相機的類型,不然拍立得用來形容這類相機早就變成一種約定俗成的說法,你去跟別人說甚麼「富士立刻現」恐怕一堆人會用奇怪的眼光看你
舊 2013-11-24, 11:00 AM #5
回應時引用此文章
micall.lee離線中