瀏覽單個文章
pabloli
Senior Member
 
pabloli的大頭照
 

加入日期: Aug 2005
您的住址: 你家地下室
文章: 1,018

Enanitos Verdes (ARG)


Complices (ESP/SPA)

呃,翻完了才發現原來 Enanitos Verdes 不是原唱,而是西班牙的 Complices

Es por ti - Enanitos Verdes
https://www.youtube.com/watch?v=_Af9zebIc3Y

這個是原唱 Cómplices (1990 推出)
https://www.youtube.com/watch?v=sq4yn5tlclU
https://www.youtube.com/watch?v=fQlxwUbLbMg

呃,西班牙的歌在大陸就比較好找了…
http://v.youku.com/v_show/id_XMzY3MDU5NDYw.html
http://player.youku.com/player.php/...3MDU5NDYw/v.swf

http://www.tudou.com/programs/view/oZKzYea0Os0/
http://www.tudou.com/v/oZKzYea0Os0/..._04_05_99/v.swf

[YOUTUBE]_Af9zebIc3Y[/YOUTUBE]


Es por ti 都是因為你 - Enanitos Verdes

Es por ti que veo rios 是因為你,我看見了河流
donde solo hay asfalto, 在只有柏油的地方
Es por ti que hay oceanos 是因為你,有了大海
donde solo habia charcos.... 在只有小水坑的地方

Es por ti que soy un duende, 是因為你,我成為一個小精靈
Complice del viento, 風的共犯
Que se escapa de madrugada, 在清晨逃逸
Para colarse por tu ventana.... 好駐足在你窗前

Es por ti que no hay cadenas 是因為你,沒有了枷鎖
Si sigo el ritmo de tus caderas, 如果我追隨著你臀部的節奏
Es por ti que rozo la locura 是因為你,我瘋狂地磨蹭
cuando navego por tu cintura. 當我航行在你的腰際時

Es por ti que soy un duende, 是因為你,我成為一個小精靈
Complice del viento, 風的共犯
Que se escapa de madrugada, 在清晨逃逸
Para colarse por tu ventana.... 好駐足在你窗前

...y decirte, tus labios son de seda, …我得告訴你,你的唇如絲般
Tus dientes del color de la luna llena, 你的牙齒像是滿月的顏色
Tu risa la sangre que corre por mis venas, 你的笑就是流倘在我血管裡的血
Tus besos la tinta de mis versos, 你的吻是我的詩詞的墨水
siempre te cuentan 永遠對你訴說著

Uo, oh, oh, oh, oh, ... 喔喔喔喔喔

...que siempre te cuentan. 永遠對你訴說著

http://lyricstranslate.com/en/es-po...-es-por-ti.html
舊 2013-11-20, 01:31 PM #230
回應時引用此文章
pabloli離線中