瀏覽單個文章
luke929
Master Member
 
luke929的大頭照
 

加入日期: Mar 2002
您的住址: 台北市
文章: 2,195
引用:
作者seraphicsid
說實話,Fanboy相當接近otaku的原意...
翻成宅男感覺並無不妥(別忘了boy也是性別詞,畢竟ACG市場不分東西方,還是男性為大宗),反而是台灣濫用這個詞的翻譯偏掉了。


fanboy就如我說的,是對某一事物有狂熱或盲目喜好的人之泛稱
跟ACG沒有直接關連,說某人是fanboy並不代表他一定就是ACG愛好者
因為還有運動、樂團,甚至企業的fanboy種種
硬要把fanboy和宅(男)畫上等號就是不妥
 
舊 2013-08-19, 05:01 AM #392
回應時引用此文章
luke929離線中