瀏覽單個文章
老飛俠
Senior Member
 
老飛俠的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 台北市
文章: 1,038
引用:
作者596s06
很無聊的查了一下鄰近幾國姓李的名人的英譯,隨意的找了幾個,樣本不多:
台灣
Lee Teng-hu 李登輝
Ang Lee 李安
Li Ao 李敖
C.C. Lee 李振昌

大陸
Li Na 李娜
Li Ning 李寧
Li Keqiang 李克強
Li Bai 李白

香港
Bruce Lee 李小龍
Sir Ka-shing Li 李嘉誠
Loletta Lee 李麗珍
Lee Kum Kee 李錦記

新加坡
Lee Kuan Yew 李光耀
Lee Hsien Loong 李顯龍
Margaret Lee 李美玲

韓國
Lee Myung-bak 李明博
Lee Byung-hun 李炳憲
Lee Young-ae 李英愛

沒錯,教育部的拼音,李都拼成 Li
但在實用上,除了對岸用Li之外, 其餘以Lee居多,難怪A大會這麼認為;且不是韓國人才用Lee的阿
不知為何會有Lee會被當韓國人的想法..

阿~我認真了...


好事查了一下,從漢語拼音/通用拼音/威妥瑪拼音/耶魯拼音等等清一色全都是拼成Li的:

http://www.kissweb.com.tw/doc/zhuyin.php
(請看第141條)

我覺得姓李的很多愛拼成Lee的原因是英語裡原來就有Lee這個姓氏,而且據我觀察這個音只有在當姓的時候才會被拼成Lee,
名字其他字出現發ㄌㄧ的字時(例如:立、理、禮、莉等字)多半人還是會拼成Li,而不會把名字裡的字拼成Lee。
__________________
=================
我從來不把錢當錢看

我都是把錢當看!
=================
所謂理論,就是大家知道為什麼,但實際上行不通
所謂實務,就是沒有人知道為什麼,但實際上行得通
本公司已經完美結合了理論與實務:
什麼都行不通,而且沒有人知道為什麼
舊 2013-07-12, 08:58 PM #3720
回應時引用此文章
老飛俠離線中