瀏覽單個文章
ucmwsky
Major Member
 

加入日期: Jan 2005
文章: 166
並不覺得這個算是甚麼沒有營養的報導,台灣人確實需要一些美學細節上的教育,相對來說,演藝圈的八卦,我倒覺得無聊...


有空的話可以去看一下字體社團的解說,有大概把這個字的來龍去脈分析了一下。

以下為節錄

"而根據字型達人 but 的說法,新台幣上的壹不是字型,而是專門為了特定用途描繪的字,也就是 lettering,比較接近圖的概念,而不是字型。所以這或許也不構成「字型」設計的錯誤。

1. 「壹」最早的寫法是小篆。上面的部件既不是「土」,也不是「士」。它反而比較接近「大」。說文解字裡記載,這個字是基於「壺」造的。要更瞭解它的構成,必須要看「壺」怎麼寫。

2. 「壺」的小篆與甲骨文顯示它是六書裡的「象形」,上面的部件比較接近「大」,而不是「土」或「士」,如同這裡的甲骨文、金文證據。但要強調的是,壺上面的部件也不是「大」,而是長得像蓋子的東西。

3. 所以就最早的源頭來講,壹上面的部件既非「土」也非「士」。而名家法帖也有折衷寫法。例如歐陽詢兩筆寫得差不多長,與新台幣的「壹」是同樣的寫法。

4. 康熙字典將壹收到「士」部,這可能對現代的標準寫法投下震撼彈。台灣教育部也規定非「土」者寫成「士」,也是從康熙字典以降的「標準」,所以現代會認為「士」偏旁是正確的。相同例子還可以看「寺」,標準寫法也是上面是「士」,但不論是「土」或「士」,都沒有字源上面的依據。

教育部國語推行委員會非常清楚的說明了他們的決策http://bit.ly/19vCsXw

結論:

a. 新台幣的壹不是字型,不構成字型設計錯誤。

b. 從字源角度看,「壹」上面既不是「土」,也不是「士」。目前以「士」為標準的寫法,是規定出來的,而不是有歷史脈絡的演變。

c. 書法名家如歐陽詢寫的「壹」在上面兩畫也幾乎等長,差異不顯著。所以這與其說是錯誤,不如說是一個折衷辦法。鈔票上的壹也不能說是真正錯誤的寫法。 "


引用來源
https://www.facebook.com/photo.php?...&type=1&theater
舊 2013-06-25, 08:25 PM #14
回應時引用此文章
ucmwsky離線中