瀏覽單個文章
pabloli
Senior Member
 
pabloli的大頭照
 

加入日期: Aug 2005
您的住址: 你家地下室
文章: 1,018

之前出現過的法國女歌手,(Sylvia Elva Garcia,智利出生,九個月大時被法國人領養),四歲就對音樂極感興趣(我四歲時也是),未成年時她自己就想辦法自彈自唱錄製了一卷錄音帶,然後便前往唱片公司投石問路(這個我就沒有了,原來差別在這裡…那時候大概還沒有 youtube 或電視選秀節目?),下面這首單曲曾登上 2009 年的法國排行榜冠軍。

Jena Lee 自稱她的音樂是融合了 emo 跟 R&B, 喜歡用大量的吉他以及都市的脈動、合成器以及鋼琴。歌詞則是言溢於表的黑暗帶著一絲希望。(其實比較接近 Electropop 吧?)

MV 則多以動畫+真人表現。

MV
http://www.youtube.com/watch?v=m6Rc8idptUM

(發現大陸人幾乎把慢歌都冠上節奏藍調?)
http://v.youku.com/v_show/id_XOTQ2ODA4Njg=.html

[YOUTUBE]m6Rc8idptUM[/YOUTUBE]
J'aimerais Tellement 我很想 - Jena Lee

Ce n'est qu'une larme 那只是一滴淚
Juste un reste du passé 只是那段過去的殘留物
Dont je m'éloigne 是我想要逃離的
Mais qui ne cesse de me hanter 卻又一直困擾著我的
Ce n'est qu'une lame 像把刀
Qui entaille mes pensées 切割著我的想法
Je retrouve mon âme 我重新找回我的靈魂
Ton regard me donne envie d'avancer 你的目光讓我想繼續往前邁進

Eh eh, oh oh 嘿嘿喔喔
Laisse-moi l'oublier 讓我忘記它
Eh eh, oh oh 嘿嘿喔喔
Laisse-moi l'effacer 讓我消除它
Eh eh, oh oh 嘿嘿喔喔
Pour mieux tout te donner 這樣才能更好地給你一切
Eh eh, oh oh 嘿嘿喔喔

(副歌)
J’aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur 我很想告訴你我的心渴望什麼
Mais je n'ai plus les mots, no oh oh 但我已不知道該怎麼說,喔喔喔…
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur 我想告訴你我不再害怕
Mais ces mots sonnent faux, wo ouh oh 但這些話聽起來也不對,喔喔喔…
Je dois tout recommencer une nouvelle fois 我需要一切都從新開始
Baby, pardonne-moi si je fais un faux pas 寶貝,原諒我如果我做錯事
Tu sais, j'aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur 你知道,我很想告訴你我的心渴望什麼
Mais je n'ai plus les mots, no oh oh... 但我已不知道該怎麼說,喔喔喔…

J'ai peur de cette flamme 我怕那火焰
Qui avant toi m’a brûlée 它曾在你面前燃燒著我
Tes yeux me désarment 你的目光讓我放棄抵抗
Je n'ose plus les affronter 讓我再也不敢直視他們
Mes rêves se fanent 我的夢想破滅
Seul le temps pourra m'aider 只有時間能夠幫我
Mais quand tu t'éloignes 但當你遠走時
J'ai finalement envie de te voir rester 到頭來我還是想看到你留下來

Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time) 嘿喔喔 (給我時間、給我時間)
Tu sais me parler 你知道怎麼跟我說
Eh eh, oh oh (Just gimme time, gimme time) 嘿喔喔 (給我時間、給我時間)
Tu sais m’écouter 你知道怎麼聽我說
Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time) 嘿喔喔 (給我時間、給我時間)
Baby please let me 寶貝請讓我
Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time) 嘿喔喔 (給我時間、給我時間)
Laisse-moi juste me retrouver 讓我重新找回自己就好

(副歌x2)

J'aimerais tellement donner autant que toi 我想盡可能地多給你一些就跟你一樣
Je trouverai les mots que tu attends, crois-moi 我會找到你在期待的回應,相信我
Je te demande, je te demande juste du temps 我只求你,求你給我多一些時間

(副歌)

Gimme time, gimme time (I need...) 給我時間、給我時間 (我需要…)
Just gimme time, gimme time (I need...) 只要給我時間、給我時間 (我需要…)
Stop 停

裡面的英文和聲 gimme time 唱得實在有夠法國…

http://lyricstranslate.com/en/jaime...-tellement.html
舊 2013-05-30, 06:16 PM #123
回應時引用此文章
pabloli離線中