瀏覽單個文章
pabloli
Senior Member
 
pabloli的大頭照
 

加入日期: Aug 2005
您的住址: 你家地下室
文章: 1,018

India, 有著騷沙公主之稱(La princesa de la Salsa" (這個封號是騷沙女王 Celia Cruz 封給她的,笑),1985 年出道,當時還挺瘦的,現在則是…似乎已經不需要靠身材了(?),雖然在波多黎各出生,但從小就在紐約,跟 J LO 一樣,算是假拉丁人…

Marc Anthony, 紐約出生成長,波多黎各後裔,又是一個假拉丁人,這位仁兄要是沒紅,長相實在很像個吸毒的小鱉三…(雖然 CA & FL 老墨比較多,但這些走紅的拉丁裔卻多來自紐約…怪怪)

但有趣的是,反而是這些有著拉丁背景的人,唱出最多那種讓外界覺得拉丁味十足的歌曲,或許是因為這些人剛出道時,撞得頭破血流,所以基於商業考量,只好回過頭來賣血液裡的拉丁基因…?

就像 Salsa 曲風在美國很受歡迎,但在拉丁美洲就還好而已…

1994 年的這首歌算是兩個人的巔峰之作,徹底奠定了兩人在 Salsa 的地位。

MV
http://www.youtube.com/watch?v=uIA0vaNzhOk

http://v.youku.com/v_show/id_XMTM3MzQwMjI0.html

[YOUTUBE]uIA0vaNzhOk[/YOUTUBE]
Vivir Lo Nuestro 過我們自己的生活 - Marc Anthony feat India

[Marc:]
En un llano tan inmenso 在一個廣袤無垠的平原
tan inmenso como el cielo 廣袤無垠彷彿那天空
voy a podar un jardin 我將開墾出一個花園
para que duerma tu cuerpo 讓你的身體可以在裡面休憩
en un mar espeso y ancho 在深邃且寬闊的大海
mas ancho que el universo 比宇宙更為寬闊
voy a construir un barco 我將建造一艘船
para que nade en el sueno 讓你可以在夢裡徜徉

//副歌----
[India:]
En un universo negro 在一個黑色的宇宙
como el ebano mas puro 像那最純淨的烏木
voy a construir de blanco 我將(為未來)白手建立(我們的愛)
nuestro amor para el futuro ()
en una noche cerrado 在一個無星月完全黑暗的夜晚
voy a detener el tiempo 我將停止那時間
para sonar a tu lado 這樣我才能在你身邊幻想著
que nuestro amor es eterno 我們的愛是永恆的

[兩人合唱:]
Y volar, volar tan lejos 然後飛吧,飛到那遙遠的地方

[Marc:]
Donde nadie nos obstruya el pensamiento 那裡沒人會阻礙思緒
volar, volar sin miedo 飛,無所畏懼地飛
como palomas libres, tan libres como el viento 就像自由的鴿子,如此自由宛如風一樣

[兩人合唱:]
Y vivir, vivir lo nuestro 還有活著,活出我們自己

[India:]
Y amarnos hasta quedar sin aliento 然後相愛直到沒有呼吸
soñar, soñar despiertos 夢想,清醒地夢著

[Marc:]
En un mundo sin razas 在一個沒有種族
sin colores, ni lamentos 沒有顏色、沒有遺憾的世界裡

[兩人合唱:]
Sin nadie que se oponga 沒有人會反對
en tu y yo nos amemos 你我的相愛

---- 副歌//

Halalalelalala

[Marc:]
Desde una montaña alta 從一座高山
alta como las estrellas 像星星那樣地高
voy a gritar que te quiero 我將高喊著我愛你
para que el mundo lo sepa 讓這世界明暸
que somos uno del otro 我們是天生一對
y jamas nos dejaremos 而且永不分離
y aunque nadie nos entienda 就算沒人瞭解我們
por nuestro amor viviremos 的愛我們還是會活得很好

//--跳副歌--//

[合音:]
Soñar despiertos 清醒地夢著
vivir lo nuestro 活出我們自我

[India:]
Voy a detener el tiempo 我將停止那時間
y mantener a mi lado 並放在我身邊
nuestro amor que es sagrado 我們的愛是神聖的

[重複合音]

[Marc:]
Solo vivire lo nuestro y amarnos 只要活出我們自己並相愛
hasta quedar sin aliento 直到沒有呼吸

[重複合音]

[India:]
Volar tan lejos 飛得那麼遠
como palomas libres 像是自由的鴿子
como el viento 像風

[重複合音]

[Marc:]
Voy a gritar que yo te quiero 我將高喊著我愛你
para que el mundo ya sepa 讓這世界知道
que yo te amo 我愛你
sin ti me desespero 沒你我將失去所有希望

India:
La, la, la, la,la

[重複合音]

[Marc:]
Ahhhhhhh! Vivir lo nuestro 啊 活出我們自我

[重複合音]

[Marc:]
Dejame, dejame amarte 讓我,讓我愛你
hasta quedar sin aliento 直到沒有呼吸

[重複合音]

[India:]
Vamos a vivir un sueno 我們將活出自我

http://lyricstranslate.com/en/vivir...lo-nuestro.html
舊 2013-05-12, 09:31 AM #63
回應時引用此文章
pabloli離線中