引用:
作者little.john
你現在已經是ㄗㄚˊ ㄅㄛ˙ ㄌㄤˊ ,又娶美國某,酒擺在面前怎麼不敢喝......
小弟下場就是:趴下,然後被別人抬回新娘房
*以上全是台語
|
洞房花燭夜,竟然讓水某守空房?哈哈
約翰大其實不用特意強調台語。語法、文言用多一點,看的人就知道使用的是河洛話。
腥臊(青操)=好料=筵席
屠子(ㄉㄡ 子)=總舖師=廚師
憤慨=生氣
竹雞=角頭
鱸鰻=流氓
浮浪=不務正業的劇情議員小孩
豎子=劇情議員小孩
不成囝仔=劇情議員小孩
既然令尊祖父博學淵源,應該多少學過漢學漢文,約翰大向祖父請教,想必一定能知道更多更正統的漢文用法。小弟先祖父會漢文、英日文,可惜他老人家不在了。現在想向老人家請教都不可能了..
最後祝福閣下家庭美滿平安..當然故事情節可以繼續是最好不過了..
