主題
:
請教一個SMT的術語翻譯
瀏覽單個文章
snappy
Elite Member
加入日期: Aug 2001
您的住址: 很多僵屍的地方
文章: 5,722
引用:
作者
SUNGF
迴焊 或回流焊
但是台灣習慣直接稱英文 不翻譯
http://www.utrun.com/chinese/02_pro...mainid=10&id=23
http://www.smtbiz.com/news/201108/11/news3995.html
感謝,不過回流銲這個應該是RE-FLOW
RE-FLOW這個我是知道,因為常接觸到。
但FLOW SOLDERING真的就第一次聽到了。
2012-11-06, 10:57 PM #
5
snappy
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給snappy
瀏覽snappy的個人網站
查詢snappy發表的更多文章
增加 snappy 到好友清單