瀏覽單個文章
無愛無恨
*停權中*
 

加入日期: Mar 2010
文章: 157
引用:
作者FLYFLY
發覺這幾年不曉得是從哪一年開始,新聞文章很似乎開始大量使用"嗆"這個字眼,
教育部 重編國語辭典修訂本網站 查到唯一相關的就是"夠嗆"這個詞。
然後再比對了被媒體寫成有作出"嗆"這個情境的新聞人事物本生的盡可能第一手資訊
(也都是鍵盤柯南啦),可是怎麼都感受不出新聞人事務本身的表達,有到"嗆"
的程度情境,由此推論現在的媒體集團真的是爛用詞彙,到擴充解讀+無限上綱的地步。
為什麼現在的台灣看個社會新聞資訊要這這麼的精神勞累,閱聽大眾無法在99%的信任來自
媒體的新聞報導文字,一篇來自主流媒體的新聞報導文字資訊,極大的可能有50%都是
媒體自行加工的,而非反映真實。
而且當一些字詞(例如"嗆")初次被使用於新聞報導(不曉得哪一年開始流行的),
因為其有一些效果,就開始大量濫用。看久了真的煩,而且求證之後,有些新聞...

更扯的是"嗆聲"(台語)這個字眼, 原意是挑釁, 囂張之意, 是負面的意思
但仍被大量引用, 好似台灣是個流氓島一般....
     
      
舊 2012-10-18, 10:13 PM #21
回應時引用此文章
無愛無恨離線中