引用:
作者vircgd
經你一提醒,發現原版藍光的正體中文字幕翻譯錯誤了,
因為你指出的錯誤是我照著圖形字幕OCR而來,現在可好了,
由於閣下的功勞,現在全世界只有本回文附的正體中文字幕,
是真正最正確的,真爽  !PCDVD的網友們有福了  !
|
這個部分[兩年四個月連18日卅六小時十五分],我以為你翻錯了,不過聽大衛講,也是如此.
問題就是,18天36小時應該會講成19天12小時才對,這還真是怪.
難道,2093年,一天改成48小時?
讓我想到我33歲生日時,生日蛋糕弄個問號,不熟的朋友問我幾歲,我告訴他們:
25歲......
零96個月一樣!
