主題
:
「上帝保佑你」 老外會錯意砸警局
瀏覽單個文章
菊草葉
Major Member
加入日期: Nov 2004
您的住址: 台灣
文章: 161
引用:
作者
kazama
現實生活聽過美國人講過幾次,都是講"Bless you",對方通常會表示感謝.
兩種說法都通。bless you算是縮短的講法了。
2012-10-12, 01:50 PM #
13
菊草葉
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給菊草葉
查詢菊草葉發表的更多文章
增加 菊草葉 到好友清單