瀏覽單個文章
Mr.yale
*停權中*
 

加入日期: Sep 2012
文章: 13
被講"slope eyes"是種很嚴重的事嗎?

看到美劇有個白人講了這句,亞洲裔的主角整個臉色大變。(就是這種不可思議的表情)

我看大陸的翻譯叫"吊眼",請問住在外國的朋友,這是不能說的嗎?

我知道"chink"(清客佬)是不能講的。
     
      
舊 2012-10-04, 04:54 PM #1
回應時引用此文章
Mr.yale離線中