瀏覽單個文章
Computer Cowboy
Master Member
 

加入日期: Apr 2001
文章: 1,933
引用:
作者oScARSh
八成是簡轉繁的軟體對於共用詞轉換出錯了
簡體版本的應該說是幫助

還好我現在看動畫字幕已經是輔助
以前也是很挑


應該和簡轉繁的軟體無關, 因為我是用word來將簡轉繁體的,
而對岸的字幕組有的時候是用這個「説」字, 而不是簡體的「说」或繁體的「說」, 這迼成word認不了這個字而轉不了, 因此需要我手動更正輸入, 所以可以肯定不是共用詞的問題。
舊 2012-10-01, 01:52 PM #60
回應時引用此文章
Computer Cowboy離線中