主題
:
多少名詞不見了?
瀏覽單個文章
Godzilla chyx
*停權中*
加入日期: Jun 2010
文章: 899
引用:
作者
oScARSh
我最不能接受
台灣人沒事學日本人在那裡wwwwww
(原意是日文的笑聲ワラワラ狀聲詞, 發達於日本ニコニコ, 現在流行到正常人也會用)
唉, 雖然我也很宅, 但看到這種我實在受不了
題外話, 青梅竹馬和おさななじみ意思還是不太一樣
中文說是兒時玩伴比較貼近一點, 青梅竹馬有強指男性和女性而且發展成戀情的
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9D...%AB%B9%E9%A6%AC
我更討厭講話打字開頭加個"嘛"...
2012-09-30, 02:45 PM #
35
Godzilla chyx
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Godzilla chyx
查詢Godzilla chyx發表的更多文章
增加 Godzilla chyx 到好友清單