Master Member
|
引用:
作者netor
直書是中文的特色,先說別的地方,如日本,正式文書幾乎都是用漢字(日本改過的中文)直書,一些書籍,如六法全書也是直書編排。
所以,一方面說要保留傳統文化,另一方面卻又跟”國際接軌”,實在是看不懂。
另,中文不宜說成漢字,漢字是日本改過的中文。在台灣也就算了,看到大陸辦的活動也稱”漢字”還以為在宣揚日本文化。
|
漢字就是日文啦 甚麼改過的中文
__________________
類亞希子登場...可是沒有空間可放縮圖...好個爛雅虎奇摩...
Orz..Orz..Orz..Orz..Orz..Orz..Orz..Orz..

タブブラウザ Sleipnir 公式ページ
|