高中時,有個家中長輩日化很深的同學告訴我,其實在日本的書字練書法,寫的也是繁體字。
http://blog.roodo.com/nana415/archives/19362516.html
在此之前我並未想過這個問題,不過想想也是合理的,我同學說,平假片假那些殘缺的部首,有啥好練的?
我個人並不反對,經由民間約定俗成的小部份逐步簡化--那是無法阻止的自然趨勢。對早期國民教育的視簡字如洪水猛獸,我也如同柏楊先生一樣嗤之以鼻。
不過,在大原則大方向上,我個人倒是挺繁體字挺到底了。 理由不解釋,諸多挺繁字的朋友都寫了很多了。