瀏覽單個文章
不笑的老K
Major Member
 
不笑的老K的大頭照
 

加入日期: Aug 2012
您的住址: 城管局
文章: 273
引用:
作者xiaolung
因為在法律和醫學等等的專業領域上會有誤判的困擾。
話說同一個原因韓國人是如何克服的?現在韓國也不寫漢字了。
 用該詞彙的「英文字詞」作同音轉寫 (類似日文外來語的做法)。也因此有不少韓國學者主張「全面英文化」,反正扔也扔得差不多了,乾脆扔個徹底。

 關於韓文漢字問題的更迭, 這篇文章 有稍微提到一點。
__________________
「好!你們要王,我告訴你,如果你們要王,你們要知道,你要加稅、你要被欺負,因為王要用厚厚重稅來欺壓你們,你們不要我做王,我讓你們。你們選的王,不是合我心意的 ,你們受盡痛苦!」
舊 2012-08-29, 04:46 PM #53
回應時引用此文章
不笑的老K離線中