瀏覽單個文章
strong
Elite Member
 
strong的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
引用:
作者d61
所以古代人知道以後的台灣用的是他們那個時候看起來的簡體字,也會以殘體字來噹我們嗎?
我有一個同學後來是國文老師,他倒是有另一個論點你聽聽看

文字本意是在傳達訊息,線條愈簡單直白,化繁為簡書寫愈快愈好,歐美日韓的文字都是符號型態就可見一班,我們得意洋洋的說全球保留繁體字文化的就只剩台灣的同時,是不是也可以想想其中包含多少民族意識在裡面,繁體字以藝術的眼光來看是一種美學創作,就像一個兼具平衡與構圖的複雜圖騰,但回歸到文字本身的功能來說,並不需要如此複雜才叫做文字。各位常常寫到筆劃多字的都會想偷懶,或心理面咒罵 "幹!誰發明這個字啊?",或年輕人之間流行的火星文、俚語,也都是把語言、文字化繁為簡的一種更有效的溝通方式,相信大家都會。很多人對繁體字的捍衛只著眼在跟中國大陸對抗的民族意識,這是很可惜的事,若是在藝術創作領域把繁體字當成一種圖騰,...


古代人也化繁為簡啊!!

四字成語 就是典型代表 ....

書寫愈快愈好 ????

這是哪一國的標準 ....

書寫時 能做到氣定神閒,那才能融會書法的奧妙啊!!

那位國文老師是否冒牌???
 
舊 2012-08-29, 02:03 PM #12
回應時引用此文章
strong離線中