主題
:
看的到亮點嗎
瀏覽單個文章
capitalm
Major Member
加入日期: Jun 2003
您的住址: where the light is
文章: 271
引用:
作者
老飛俠
我唯一比較納悶的一點是,整篇的用語看起來像是大陸人寫的(例如:「解釋器」、「鼠標」都是大陸慣用名詞,台灣人不會這麼講),但「X趴」應該是台灣人才會用的。
應該是惡搞的人只改大覽X而已,沒有動其他部分吧
維基的中文本來就是繁簡共用,用軟體去自動轉換
2012-08-24, 06:12 PM #
5
capitalm
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給capitalm
查詢capitalm發表的更多文章
增加 capitalm 到好友清單