瀏覽單個文章
P&W
Elite Member
 
P&W的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: Red Planet
文章: 4,277
引用:
作者聖光啊
上面有人提過,台灣話經過60年的演化多了點東西,但本質還是閩南語...

差別就好像台灣的”國語”與中國大陸的”北京話”,基本上是一樣語言,但是發音以及語彙

上有些許差異... 


國語應該是南京話,北京捲舌音太重了,台灣的中文文法與語言結構發展非常完整,不像是大陸經過文革洗禮,用詞遣字整個都不符合文法了,香港的中文也是普遍不佳,因為都講廣東話居多,普通話措辭都不是那樣正統,有很濃的廣東話味道∼

最爛的是還有一堆記者學大陸用詞,上次還聽到台灣記者說一條龍生產,應該是自動化生產,或是說生產線生產,記者的中文真的是越來越爛了...
__________________
The war is crates by fear and gap.
舊 2012-07-03, 11:05 AM #13
回應時引用此文章
P&W離線中