主題
:
大陸和台灣PC方面術語對照……
瀏覽單個文章
mobius797
Junior Member
加入日期: Dec 2004
文章: 864
引用:
作者
BEE
講穿了很簡單
你的電腦連不上對方電腦
很多類似的用白話來講 一目了然 但電腦開發者 就愛說的很覆雜 好像很私是而非專業詞彙 把 門檻駕高 嚇唬 初學者
其實兩岸用詞 可適度混和 哪個簡易清楚用哪個。
比如: 自我感覺良好
靠! 就是自信嘛.... 台灣用的多清楚
小孩都知道
功能不同用不同名稱來分類有什麼問題?
執行某些特定工作的電腦叫做伺服器
但並不是隨便一台電腦都在執行伺服器的工作
照你的說法電影最後工作名單所有人都打一樣頭銜就好了
還分演員導演編劇製作一大堆幹嘛
2012-06-23, 09:16 PM #
20
mobius797
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給mobius797
查詢mobius797發表的更多文章
增加 mobius797 到好友清單