瀏覽單個文章
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
引用:
作者rightwind
http://translate.google.com/?hl=zh-TW&tab=wT#zh-CN|en|%E4%BC%BA%E6%9C%8D%E5%99%A8

我想應該是音譯的關係吧


講穿了很簡單

你的電腦連不上對方電腦



很多類似的用白話來講 一目了然 但電腦開發者 就愛說的很覆雜 好像很私是而非專業詞彙 把 門檻駕高 嚇唬 初學者


其實兩岸用詞 可適度混和 哪個簡易清楚用哪個。

比如: 自我感覺良好

靠! 就是自信嘛.... 台灣用的多清楚 小孩都知道
舊 2012-06-23, 09:05 PM #19
回應時引用此文章
BEE離線中