瀏覽單個文章
oScARSh
*停權中*
 
oScARSh的大頭照
 

加入日期: Mar 2006
文章: 4,081
引用:
作者roger3837
pixel在台灣的翻譯名詞我想應該是"點距"
嘆...看來這是個錢坑(無誤)

可還是有無數人一腳栽進去 XDDDD

pixel應該是翻像素
舊 2012-01-26, 09:44 PM #19
回應時引用此文章
oScARSh離線中