主題
:
(18禁) 廣東話疑問...
瀏覽單個文章
holmes2010
Silent Member
加入日期: Oct 2010
文章: 0
引用:
作者
結冰礦泉水
有關141網站用語...
"一樓一"就是一樓一鳳吧...
但是一樓一就是可以打"石包"的那種嗎?
那"樓上骨"是指"純"推拿按摩嗎? 不打"石包"的嗎?
(還是我根本搞錯意思...)
那 足浴保健 和 上門推拿 就是字面上的意思吧... (也是不打"石包"的嗎?) (腳底按摩後打"石包"感覺也怪怪的...
)
那 酒店預約 是指"一樓一"酒店版嗎?
(可以打"石包"嗎?)
那如果去要注意什麼?
我只是問問而已...
(先學著也不吃虧...)
>但是一樓一就是可以打"石包"的那種嗎?
Yes, I think so.
其餘皆有所謂正骨、邪骨、正足、邪足之分。
2011-11-25, 11:57 AM #
2
holmes2010
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給holmes2010
查詢holmes2010發表的更多文章
增加 holmes2010 到好友清單