主題
:
各位覺得講話一定加個英文單字是?
瀏覽單個文章
pubphc
Advance Member
加入日期: Mar 2005
文章: 424
引用:
作者
滄桑悠無愁
就個人職場上的經驗來說好了
有的時候, 中英文夾雜其實並不是刻意的, 只是單純的因為"沒有合適的中譯可以讓雙方溝通"
講英文單字, 對方可以很快的知道你在表達什麼
但硬翻成中文, 對方可能還會多問你一句, 你剛指的是什麼?
我有想過這個可能!!
但是一時之間又想不到什麼例子
除了一些專有名詞或者是專業術語
__________________
impossible is nothing
「沒有什麼事情是不可能的...只是有些事情發生的機率比較低罷了」
機率遊戲
2011-09-26, 04:23 PM #
50
pubphc
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給pubphc
查詢pubphc發表的更多文章
增加 pubphc 到好友清單