瀏覽單個文章
滄桑悠無愁
Golden Member
 
滄桑悠無愁的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: Hsin-Chu / Chung-Li
文章: 3,543
引用:
作者莎姐
翻譯成"美國隊長", 完全沒有問題
"Captain"是職稱, "America"是名稱(或姓名)
Captain Chen就是"陳隊長", Captain Jack就是"傑克隊長"
Captain America當然就是"美國隊長"


這樣講起來, 應該翻成艾美力克隊長...

__________________
指揮所:陣地準備好報告!

舊 2011-08-05, 04:40 AM #26
回應時引用此文章
滄桑悠無愁離線中