瀏覽單個文章
michelle-lai529
Regular Member
 

加入日期: Jun 2010
文章: 86
引用:
作者csshih
喔,怕人嗆阿
"家用機有自己的編譯器"
哪個?說出來聽聽?(還是都你在嘴炮?)
我還真的第一次聽說"有自己的編譯器"
我只聽說CPU廠家如IBM,INTEL出專屬編譯器,可沒聽說"家用機有自己的編譯器"
絕大部份遊戲都有出美日版沒錯
你聽過還有歐洲語系『全部』走透透版嗎?
你是真的聽說過軒轅劍2"幾小時改編為日語版阿"?
貼個連結來看看!NPNT!
哪個軟體沒原始碼可以中文化?麻煩你貼出來一下
還是那種人家紅客群用decompiler,改完之後再編回去?
別拿open-source來說嘴喔
記得NPNT!
ps:
你還是在迴避我的三個問題

小聲的告訴你...其實...很多...
中文化有很多方式,幾乎都是在沒有原始碼的情況下,直接編輯資源檔,或是修改已包裝的資源物件......
舊 2011-08-01, 05:03 PM #109
回應時引用此文章
michelle-lai529離線中